Felicitare Salutări formale și informale și exemple
principal nbsp> nbsp Wiki-Tutorial nbsp> nbsp Engleză nbsp> clasa nbsp2 nbsp> nbspPrivetstvie: Salutări formale și informale și exemple
Comunicarea cu prietenii, familia și străini în jurul nostru în fiecare zi. Cum de a începe o conversație între doi oameni? Cum din exterior se pot aplica unul pentru altul? Ca un prieten apropiat poate exprima bucuria mea și surpriză atunci când s-au întâlnit? În acest scop, un salut.
Salutări din întreaga lume sunt aceleași în sensul și diferă numai în pronunția. Salutări în limba engleză pot fi împărțite în două grupe: bun venit oficial și caracterul prietenos (neoficial) de salut.
Felicitare natura oficială
Salutări caracter oficial utilizat în tratamentul:
- pentru străini și a persoanelor necunoscute;
- oameni, varsta inaintata;
- pentru profesori, agenți de vânzări, reprezentanți ai serviciilor publice.
Următoarele cifre de afaceri sunt felicitări:
- Bună dimineața! - Bună dimineața!
- Bună ziua! - Bună ziua!
- Bună seara! - Bună seara!
- Noapte bună! - Noapte bună!
- Buna ziua! - Bună ziua!
- Bine ai venit! - Bine ai venit!
- Mă bucur să te cunosc! - Mă bucur (și) să te văd! Uneori, că cifra de afaceri este utilizat într-o conversație informală.
Felicitare natura informală
Salutări caracter informal, folosit pentru a desemna membri ai familiei, prieteni, colegi, pot fi după cum urmează:
- Buna ziua! - salut, atât formale și informale de natură, tradus ca „Bună ziua!“
- Salut! - Francofon salut, folosit uneori, în Marea Britanie, în traducerea „Hello / Salut!“
- Cum faci? - un viraj simplu, înseamnă „Cum vă simțiți?“
- Este Kate / Melany / Tom? - „Este“ cifra de afaceri implică utilizarea numelui persoanei aclamat și înseamnă în traducere «? Tu ești, Katya / Melanie / Tom»
- Cum te simți? - tradus ca „Cum te / Cum te simți?“
rpm verbală cu un semn de întrebare este utilizată pentru a menține conversația, și să urmeze imediat în spatele cuvântul principal privestviya.
Pentru un exemplu ilustrativ, ia în considerare un dialog simplu între doi cei mai buni prieteni Katya și Masha:
- Bună ziua Mary! Cum faci?
- Bună, Kate! Mă bucur să te cunosc! Sunt bine.
- Vrei înghețată?
Și traducerea în limba română:
- Hei, Mary! Cum te simți?
- Bună, Kate! Mă bucur să te văd! Sunt sănătos.
Puteți vedea în mod clar că impulsul cuvântul „Ce mai faci? / Ce mai faci?“ și „Mă bucur să te cunosc!“ în vorbirea de zi cu zi limba engleză utilizată imediat după salutul de deschidere „Hi! / Nello!“.
Fiecare persoană educată în Marea Britanie în conversație cu orice interlocutor folosește cuvinte simple de bun venit. Salut, pur și simplu nevoie în viața de zi cu zi: acesta este singurul început acceptabil pentru palavrageala de doi prieteni vechi, sau membri ai familiei de conversație confidențială, și pentru a începe o conversație de afaceri de doi colegi sau apel la generația mai în vârstă.