How do you say "salut" în limba arabă

How do you say

How do you say

How do you say

How do you say

Răspundeți la fraza de salut «Wa Alykom Ca-slam». Dacă cineva vă spune «ca-alaykom salam», trebuie să răspundă la el această expresie.
  • Traducere directă înseamnă binecuvântarea opusă „și pace“ sau „pace cu tine.“
  • Din nou - această frază folosită adesea în semn de salut alți musulmani musulmani, deși poate fi utilizat și în alte contexte.
  • În arabă, această expresie este scris de la dreapta la stânga: وعليكم السلام
  • Acest salut ar trebui să fie pronunțată după cum urmează: wa-alaikum ca-salaam.

How do you say







How do you say

Reduceti mesajul de întâmpinare pentru a «Salam». Este doar ocazional și a pus-back pentru a spune cuiva „bună ziua“ în limba arabă.
  • Traducere directă a acestei fraze înseamnă „pace“. Când spui acestei propoziții, puteți face în continuare un semn din cap, ca și în cazul în care plin de fraze «“ ca-alaykom Salam»sau« Pacea să fie cu tine ", dar reducând-o pentru a ușura pronunția. Rețineți că forma scurtă a acestui salut, ar trebui să utilizați numai cu rude și prieteni, cu care nu pot comunica în mod oficial.
  • În arabă, această expresie este scris de la dreapta la stânga: سلام
  • Acest salut ar trebui să fie pronunțat după cum urmează: Salam.

How do you say

How do you say






Spune-i salut pe cineva fraza «marhaban». Acesta este un alt mod de laid-back de a spune „Bună ziua“ persoană aproape de tine.
  • Acest interjecție poate fi tradus ca „bună ziua“. Acesta este un salut laic, de aceea este folosit în principal, oamenii nu religioase, sau persoane care nu sunt binevenite oameni religioși.
  • În arabă, această expresie este scris de la dreapta la stânga: مرحبا
  • Acest salut ar trebui să fie pronunțată după cum urmează: Marr ha Bang.

How do you say

How do you say

Salutați pe cineva «Ahlan» frază. Dacă te întâlnești pe cineva în casa ta, la locul de muncă sau în orice alt loc, ar trebui să utilizați această frază ca un salut „salut“.
  • Acest salut se traduce ca „bun venit“, dar este mai des folosit ca o interjecție decât cealaltă parte a propunerii. Prin urmare, ar trebui să-l utilizați pentru a spune „Bun venit!“ Pentru persoana care vine în ușă.
  • În arabă, această expresie este scris de la dreapta la stânga: أهلا
  • Acest salut ar trebui să fie pronunțată după cum urmează: Allan.

How do you say

How do you say

Raspunde la salut «Ahlan» Expresie «Ahlan Wa Sahlan». Dacă cineva te intampina cu o expresie «Ahlan», ca răspuns, ar trebui să spui «Ahlan Wa Sahlan».
  • În esență, această frază după cum spune, „Bine ai venit.“ Folosiți-l ca răspuns la «Ahlan» sau «marhaban».
  • În arabă, această expresie este scris de la dreapta la stânga: أهلا وسهلا
  • Acest salut ar trebui să fie pronunțată după cum urmează: Allan Island Sallai.

How do you say

How do you say

Bine ai venit prieten apropiat Expresie «Ahlan sadiqi» sau «Ahlan sadiqati». [3] Prima frază este folosită pentru a spune „Bună ziua, prietene!“ Omul, în timp ce a doua frază se referă la o femeie.
  • „Traducerea directă a expresiei«Ahlan sadiqi»oznachat“ Bună ziua, prietenul omului „și«Ahlan sadiqati»-.« Bună, un prieten femeie " Primii termeni se aplică numai pentru bărbați, iar al doilea numai la femei.
  • Fraza arabă «Ahlan sadiqi» este scris de la dreapta la stânga: أهلا صديقي
  • Acest salut ar trebui să fie pronunțată după cum urmează: indicii Allan Sadii
  • Fraza arabă «Ahlan sadiqati» este scris de la dreapta la stânga: أهلا صديقتي
  • Acest salut ar trebui să fie pronunțată după cum urmează: Allan Sadii Katii

How do you say

How do you say