nume românești în limba chineză

nume românești în chineză - tema acestui articol. Mulți oameni care învață limba chineză, mă întreb cum de sunet și scrise versiuni ale numelor lor românești în limba chineză. Cum de a scrie numele în limba rusă din China. rumynskieimena caractere chinezești sunt adesea cele mai populare și interesante decorarea, simbolică a corpului, acum oamenii foarte dispus muta numele lor românești în caractere chinezești, a căror semnificație nu este întotdeauna clar pentru toată lumea. Mulți oameni se întreabă cum să scrie și să sune numele lor românești în limba chineză. Când se va traduce numele românești în limba chineză sunetele sunt transcrise, și anume selectat mai similar cu originalul în sunet. Numele românesc în chineză asemănare atât de puțin la chinezi, chiar și în versiunea sa modificată „chineză“ de chinezi par a fi prea lungă și greoaie. nume românești în limba chineză scrisă pe pronunția lor. Prin urmare, cei care trăiesc, de muncă, de studiu în China, de multe ori au nume românești în chineză, care este dat pe baza a mai mult de trasaturi de personalitate, nu corespondențelor fonetice. Cu alte cuvinte, caracterele selectate, similare în sunet, și, prin urmare, numele românești din chinezii nu poartă încărcătura semantică. Există, de asemenea, multe programe care vă pot ajuta să obțineți numele dvs. rus în limba chineză. De exemplu, cu ajutorul unor programe pe care le puteți găsi mai mult de 100 de nume românești în chineză, dintre care unele sunt prezentate într-o formă completă și prescurtată. caractere chinezești sunt atractive, precum și să aibă o ascunsă magic. De obicei, traducerea chineză a numelor românești, numele sunetelor sunt transcrise prin selectarea mai similar cu originalul în sunetul său. Din moment ce limba chineză are un număr limitat de sunete, numele rus în sunete chinezești, uneori malopohozhim original. Numele de transcriere românești în chineză, uneori, potrivit caractere care indică aparținând sex masculin sau feminin. Foarte des în numele feminine românești în caractere chinezești sunt folosite cu valori, cum ar fi bunătatea, frumusețea și bunăstarea. La aceleași nume de sex masculin sunt mai frecvent utilizate caractere pentru bogăție, putere și succes. nume de traducere românești în caractere chinezești este, de asemenea, selectat, reflectând caracteristicile cele mai izbitoare ale naturii umane. Unul și același sunet în limba chineză poate fi scris de caractere complet diferite. Acest lucru înseamnă că același nume rus în limba chineză pot fi scrise în diferite versiuni de caractere, dar puteți alege deja opțiunea cea mai potrivită pentru tine. Doar ne-am dat jos o scurtă listă de nume românești în limba chineză.







nume românești în limba chineză

Alexander (apărător) - 保护 人 - Bao-hu-ren

Alain (cărămizie) - 猩红 - Shin-hong

Alice (imagine nobilă) - 高 形象 - Gao-Hsing-Hsiang

Alla Alina (altele) 另 一种 - Lin și Chun







Anastasia (inviat) - 复活 - Fu Huo

Anna (har) - 恩典 - En Dian

Antonina (spațiu) - 空间 - Coon dzian

Anfisa (Blooming) - 開花 - Kai-hua

Valentina (puternic) - 强 - Cyan

Varvara (severă) - 残忍 - Qian-Jen

Vasilisa (regal) - 富豪 - Fu-hao

Credința (credință) - 信仰 - Hsin-yang

Victoria (câștigător) - 胜利者 - Shang-li-Zha

Galina (clar) - 明晰 - Ming-shi

Daria (foc mare) - 大火 - Da-Huo

Eve (live) - 活 - Hove

Eugene (nobil) - 高贵 - Gao-gui

Catherine (net) - 净 - Jin

Elena (Solar) - 太阳能 - Tai-yang-Nan

Elizabeth (revering Dumnezeu) - 敬畏 神 - Jin Sheng-wei

Zinaida (născut din Dumnezeu) - 从 神 生 - Tsung-sheng-sheng

Zoe (viață) - 生活 - Sheng Hove

Ina (curgere turbulentă) - 湍流 -Tuan-liu

Irina (furie) - 愤怒 - Feng nud

Karina (scump) - 亲爱 的 Qin Ai (de)

Kyra (dna) - 夫人 - Fu-ren

Claudius (lame) - 跛 -Boa

Xenia (străin) - 陌生人 - Mo-sheng-ren

Larisa (pescăruș) - 海鸥 - Hai-ou

Lydia (cântec trist) - 悲伤 的 歌 - Beyshan da-lea

Lily (Lily) - 百合 - Bai-hee

Dragoste (dragoste) - 爱 - Ai

Lyudmila (cute) - 甜 - Tian

Margarita (perla) - 珍珠 Zhen-zhu

Marina (marin) - 海事 - High-shek

Maria (amar) - 苦 - Kuu

Nadezhda (Hope) - 希望 - Xi-wang

Natalia (născută, nativ) - 出生 - Chu-sheng, 本 机 - Ben-ji

Nelly (Carnation) 丁香 - Dean Xian

Nina (Queen) - 女王 - New Van

Oksana (ospitalieră) - 荒凉 - Juan Lian

Oles (pădure) - 林业 - Lin-e

Olga (sfânt) - 圣 - Shan

Pauline (Peacock) - 孔雀 - Con-Chueh

Rice (lumina) - 容易 - Jons-ghi

Svetlana (lumina) - 光 - Guang

Serafim (șarpe înfocat) - 火龙 - Huo-sateliți

Snezana (cu zăpadă) - 雪 - Schyue

Sofia (înțelept) - 明智 - Ming-chih

Tamar (palmier) - 棕榈 - CHS-Do

Tatiana (opuse) - 反对 - Fan dui

Juliana (fericire) - 幸福 - Xing Fu

Jan (harul lui Dumnezeu) - 神 的 怜悯 - da Shen Liang-min

Alexander (apărător) - 辩护人 - Bian Ren-hu

Alex (Assistant) - 助理 - Zhu-li

Anatoli (est) - 东 - Don

Andrew (bărbătesc) - 男子气 - Nan-chi chi

Anton (pentru a concura) - 竞争 - Ching-chang

Arkadi (fericit teren) - 幸运 国 - Xin Guo-Gyun

Artem (în condiții de siguranță) - 安然无恙 - O oră mai devreme-yang-wu

Arthur (Big Bear) 大熊 - Da siun

Bogdan (god activ) - 上帝 赋予 Shan Di fu st

Boris (luptă) - 战斗 - Chan-tou

Vadim (dovedind) - 证明 - Cheng-min

Valentin (sănătoși) - 健康 - Dzian-kan

Valery (vioi) - 强力 - Qian-li

Busuioc (regal) - 富豪 - Fu-hao

Benjamin (fiul favorit) - 最 喜欢 儿子 - Tsui-Xi Huang-chi-ar

Viktor (câștigător) - 胜利者 - Shan Zha-Do

Vitali (viață) - 重要 - Chung-gyao

Vladimir (conducător al lumii) - 领主 世 - Lin Chi-chu

Vladislav (faima deține) 挥舞 荣耀 - Hui Wu-runa-gyao

Vyacheslav (glorificată) - 杰出 - Dze-CTC

Ghenadie - (blând) - 温和 - Wen-Hare

George, Egor (fermier) - 农夫 - Nun Fu

Hleb (forfetare) - 块状 - Qui Zhuang

Gregory (treaz) - 不 睡觉 - Bu Shui-jiao

Daniel (judecata lui Dumnezeu) - 法院 神 - Fa Sheng Yuan

Demian - (Cuceritorul) - 征服者 - Zheng Fu Zha

Denis - (dedicat vinului) - 致力于 怪 - Chih-Li Yu guay

Dmitry (rodul pământului) - 果 地球 - tsyu Guo-dy

Eugene (nobil) - 高贵 - Gao-gui

Ivan, Jan - (harul lui Dumnezeu) - 神 恩典 - ro Sheng Dian

Igor - (fertil) - 富饶 - Phu Lao

Ilia - (cetate domnii) - 丰泽 嘉宾 - Fung-zu dzyabin

Chiril - (Bishop) - 主 - Zhu

Constantin (permanent) - 永久 - Yung-dziou

Leu (leu) - 狮子 - Chi-Chi

Leonid (fiul unui leu) - 儿子 是 狮子 - Ar-Qi Shi Shi-chi

Maxim (foarte mare) - 非常 大 - Fay-chan da

Michael (ca Dumnezeu) - 像 上帝 - Siagne Shang-di

Nikita (victorios) - 胜利 - Shang-li

Nicholas (oameni câștig) - 人民 的 胜利 - Ren-Ming da shan-li

Oleg (sacru) - 光 神圣 - Guang Shen-shan

Paul (mic) - 小 - Xiao

Petru (piatra) - 石 - Shi

Roman (Roman) - 罗马 - Luo ma

Ruslan (Leul solid) - 固体 狮子 - Gu-ti-shi qi