Tipuri de case
English prin Skype / Blog / Tipuri de case în limba engleză. Tipuri de cazare în limba engleză.
Odată ce am început să vorbim despre case, primul lucru pe care aș dori să menționez o pereche de cuvinte: casa și acasă. Copii și adulți recunosc gafe atunci când se utilizează acest cuvânt în același sens. Aproape toată problema cu școala. Mulți, menționând că casa - o casa etaj casa este văzută ca un sinonim. La școală, copiii pur și simplu nu corectează atunci când se spune ceva de genul: «Mă duc la casă după școală».
De fapt, ambele cuvinte sunt traduse la fel, dar lasă-mă să clarifice faptul că.
Casa - clădire casa, clădire.
Acasă - Casa: locul unde locuiți.
Confundăm aceeași interpretare. Cum de a distinge ce cuvânt să folosească?
Casa - aceasta este ceea ce vezi pe stradă. Acesta poate fi o casă, o clădire de birouri, o casă abandonată. Nu fiecare casă de oameni trăiesc. Cu alte cuvinte, casa - acasă nu întotdeauna cuiva.
Aceasta este o casă nouă. A fost construit anul trecut. - E o casă nouă. A fost construit în ultimul an.
Am văzut o mulțime de case frumoase din Praga. - Am văzut o mulțime de clădiri frumoase din Praga.
Acasă - un loc în care locuiți. Poate fi orice. Dacă locuiți într-un apartament, atunci acest lucru este casa ta. Dacă sa întâmplat, și locuiți într-un cort sau în penthouse - e tot ce suna cuvânt acasă.
Voi sta acasă în week-end. - De-a lungul week-end, voi sta acasă.
El a avut partidul său de naștere acasă. - El a sarbatorit ziua de nastere a doua zi la domiciliu.
Mai mult decât atât, cuvântul de origine. Se poate referi la:
- patria, locul unde te-ai născut
Eu locuiesc în Rusia, dar Ucraina este casa mea. - Eu locuiesc în România, dar a fost născut în Ucraina.
- familie, acasă
Multe fete tinere vis de acasă unite și iubitoare. - Multe fete viseaza la o strâns unită și familie iubitoare.
Skyscraper [ „skaɪˌskreɪpə] - zgârie-nori. Numirea unui zgârie-nori pot fi diferite: o mare creștere clădiri rezidențiale, adinistrativnoe, cladire de birouri, de afaceri sau centru comercial.
Un penthouse [ „penthaus] - apartament foarte scump la ultimul etaj al unei clădiri înalte sau zgârie-nori. De obicei, ocupă întregul etaj. Poate avea propriul lift și intrare.
Blocul turn [ „tauə blɔk] - clădire modernă de înaltă creștere, împărțit în apartamente sau birouri individuale. Acest termen este utilizat în principal în engleza britanică.
Bloc apartamente [blɔk əv flæts] - Condo. În amerikansokm versiunea în limba engleză folosește numele de bloc.
clădire înaltă creștere [raɪz haɪ „bɪldɪŋ] - clădire cu mai multe etaje.
clădire cu mai multe etaje [, mʌltıstɔːrı „bɪldɪŋ] - clădire cu mai multe etaje.
clădire de locuințe joase [raɪz ləu „bɪldɪŋ] - o clădire cu un număr mic de etaje.
Casă [dɪ'tæʧt] - casă de locuit de sine stătătoare. Astfel de case pot fi găsite în suburbii, zonele rurale. Acesta este, de obicei în jurul valorii de grădină.
-Semiindependentă casa [ˌsemɪdɪ'tæʧt] - Casa are doua apartamente cu intrari separate. Apartamentele sunt adiacente la perete, și de multe ori au un aspect oglindit. Uneori, aceste case sunt numite „casă dublă“.
Casa terasate [ „terəst] - numărul de case identice sau foarte similare adiacente unul de altul, cu intrari separate pentru fiecare apartament. Acest tip de construcție (construcție liniară) este tipică pentru orașele europene.
Bungalow [ „bʌŋgələu] - etaje casa de locuit, vile. O trăsătură distinctivă a acestui tip de proprietate este că toate spațiile de locuit sunt situate la primul etaj (parter).
Castelul [ „kɑːsl] - blocare.
Palatul [ „pælɪs] - Palatul.
Conac [ „mæn (t) ʃ (ə) n] -osobnyak, casa de lux desprinse aparținând familiei bogate.
Conac [ „mænə] - casa, conac. În Marea Britanie, așa-numita casa principală conac, unde locuia familia proprietarului.
Maisonette [ˌmeɪz (ə) „net] - o casă mică sau două etaje.
Vila [ „vɪlə] - Vila, casă de țară desprinse cu gradina mare. Vile de multe ori sunt închiriate de călători.
Casă la țară [ „kʌntrɪ] - o casă de țară. Aproape la fel ca conac. Aristocrația engleză preferat să trăiască în oraș, și periodic pentru a călători într-o casă de țară. Este o clădire mare, care include o mulțime de camere.
Cottage [ „kɔtɪʤ] - o casă de țară mică. are, de obicei un etaj si mansarda. Cottage pot fi găsite în mediul rural, în sat.
Rulotă [ „kærəvæn] - o remorcă pe roți, roți de vagoane. În engleza americană remorca cuvântul [ „treɪlə].
Casa mobilă [ „məubaɪl] - în contrast cu tipul de locuință anterioară, acasă mobil - este o remorcă, care este scos din roți, întotdeauna pe același loc și servi stăpânii lor doar ca acasă.
cabină Log [lɔg „kæbɪn] - casa din lemn, o casă de bușteni. Aceste case sunt de obicei construite fără a folosi cuie.
Houseboat [ „hausbəut] - o casă pe apă, vasul adaptat pentru a servi locuințe. Echipat cu mobilierul necesar. Unele dintre aceste bărci nu au motoare, pentru că tot timpul în picioare într-un singur loc.
Igloo [ „ɪgluː] - casa construita din blocuri de gheață bombate. Tradițional Inuit locuință.
Casa picioroange [stɪlt] - o casă pe picioroange. Aceste case sunt tipice pentru Africa, Asia și în alte țări și zone de coastă unde inundații este posibil.
Wigwam [ „wɪgwæm] - o carcasă în formă de con utilizat amerindieni.
Cabana [ „ʃæleɪ] - o casă mică din lemn, cu un acoperiș înclinat. Aceste clădiri sunt tipice zonelor montane, în special Alpii elvețieni.
Casa de copac - o casă în copac. Este folosit mai des pentru jocuri pentru copii decât pentru locuințe, dar unii oameni trăiesc în aceste case.
Baracă [ „ʃæntɪ] - colibă, colibă, colibă.
Bordei [ 'hɔvəl], [' hʌ vəl] - un hambar, un hambar, un adăpost, baldachin cort. Mai mult decât atât, se poate acționa sinonim cu cocioabă.
Shack [ʃæk] - baracă baracă. Sinonim cu cocioabă.
Hut [hʌt] - colibă, locuințe precare, barăci, adăpost temporar, colibă, colibă.
Cort [cort] - cort baldachin.
Invata limba engleza cu Enginform și să continue să facă progrese!
Și dacă îți este greu să învețe limba engleză pe cont propriu și au nevoie de ajutor profesional, vă rugăm să ne contactați. Înscrieți-vă pentru o lecție introductivă gratuit de pe Skype chiar acum!
Certificate Elena: CELTA (TRECERE A), FCE, CAE, TKT, TOEFL.
Elena predă curs de conversație, Engleza de afaceri, și oferă pregătire pentru examene internaționale.
John Certificate: CELTA (TRECERE A).
Ljudmila Certificate: ITEFL (TRECERE A), IELTS.
Ca student a participat la „Work and Travel“ și a avut posibilitatea de a trăi, locul de muncă și să comunice cu vorbitori nativi, precum și pentru a studia caracteristicile lor culturale.
Inna folosește mai multe abordări moderne în sălile de clasă, disponibilitatea de TKT certificat confirma cunoștințele sale metodologia predării limbilor străine.
Predarea experiență la Natalia - mai mult de 15 de ani. Engleză pentru ei - a treia limba maternă și cultura engleză și istorie - o parte din viața ei.
studenți Victoria Predarea limbii engleze de toate vârstele, din diferite profesii și chiar naționalități, se pregătește pentru examenele internaționale și de călătorie în străinătate.
Olga a finalizat cu succes de formare la Londra, unde a perfecționat engleza.