Traducerea cuvintelor învățate în limba engleză, exemple, transcriere

A se vedea, de asemenea: Învață

el nu a prezentat tip care mi-a recunoscut - el a dat nici un semnal de recunoaștere
a auzit vestea de prima mana - el a primit vestea de la prima mana






L-am găsit pe cale de a purta o pălărie - l-am cunoscut de setul de pălărie
Tocmai am auzit / învățat / despre asta - am doar / numai / acest moment auzit de ea
Am aflat despre acest lucru prin accident - am ajuns pe ea din întâmplare
Am aflat / scriere / că, în ziarele de ziare. - Văd în ziare care.
Acum, că am învățat, totul sa schimbat - acum că eu știu, este diferit
ceea ce am învățat, am transformat viața mea - această știre a bătut în partea de jos din viața mea
El a aflat despre ea de la surse de încredere - el a avut-o pe autoritate bună
el îmbrăcat / alcătuiesc /, astfel încât nimeni nu știa - a ajuns pe sine, astfel încât nimeni nu l-au recunoscut
conform cu tot ce am auzit / învățat / Eu tind să fie de acord cu tine - am dus la tot ce am auzit să fie de acord cu tine
bătrânul a spus că atunci când a aflat despre ea sfidează descriere - ce bătrânul a spus când a aflat că era treaba nimănui
când a aflat că fiul său a murit, el însuși nu a fost; lucrurile merg în bucăți - când a auzit de moartea fiului său, el a mers în bucăți






Mai târziu am aflat ce sa întâmplat / întâmplat / întâlnirea [în absența mea] - Am auzit ce sa întâmplat mai târziu, la întâlnirea [în absența mea]

El a aflat despre ea din ziare - el a învățat prin ziare
El a aflat despre el dintr-un mesaj - el a învățat prin rapoarte
El a aflat despre el dintr-un mesaj - el a învățat thro „rapoarte

El a aflat despre ea din mesajul [al ziarului] - el a învățat prin intermediul unor rapoarte [ziare]
Am aflat despre ea de la / prin / secretara - am învățat-o prin secretara
Am aflat despre ea de la o persoană cu care suntem conectați la - am aflat de ea din informațiile date mi de unul dintre contactele noastre
la adâncime intristarea lui, el a aflat că. - a învățat, să mortificare lui, asta.
Din păcate, / spre dezamagirea lui / am învățat asta. - Am învățat, la durerea mea, asta.
Jim a plecat / a decis să meargă / din joc atunci când a aflat cine adversarul său - Jim plecat (el însuși) din competiția când a aflat cine era adversarul său
Nu am aflat niciodată ce a vrut să spună / că el a avut în minte / - Niciodată n-am aflat ce era sa o aluzie

el nu a recunoscut propriul său fiu - el nu a recunoscut propriul fiu

Sunt foarte bucuros să afle că - este o adevărată plăcere să învețe că
Sunt foarte bucuros să învețe. - este satisfacția reală de a învăța.
El a găsit doar a doua zi - el nu a învățat de până în ziua următoare
El a găsit doar a doua zi - el nu a învățat din ea până a doua zi

cum ai știut că sunt aici? - cum ai ajuns să știi că am fost aici?