Uite de traducere, pronunție, ortografie, exemple de utilizare
uite, uite, uite, uite, uite, uite, uite, căutați?
substantiv ▼
un fel [, furios, vacante disprețuitoare] uite - un fel [, lipsește disprețuitoare, furios] vedere
să aibă / să ia, pentru a da / o privire la smth. - a se vedea / aspect / smth;. / Fluent / familiarizat cu smth.
pentru a arunca o privire la smb. smth. - uita-te atent la smb. smth. un aspect bun la cineva. smth.
pentru a arunca / pentru a trage / o privire - dintr-o ochire
să lumineze intermitent o privire la cineva. - pentru a arunca o privire cuiva.
- aspectul aspect
pentru a avea o privire de cineva. smth. - ceva (vag) pentru a reaminti cuiva. smth. să fie ca cineva. smth.
Nu-mi place aspectul de el - nu-mi place felul său de / apariția lui /
el a avut o privire ciudată despre el - el a avut o privire ciudată
casa a avut un aspect sumbru - casa arata destul de sumbru
judecând după aspectul erupții cutanate sale, el are scarlatină - conform (media) erupții cutanate, se scarlatină
o privire de plăcere a venit la fața ei - era o expresie mulțumit pe fața ei
a existat un aspect urât în ochi - a privit amenintator
- com. Aspectul pl (uman)
arata bine - frumusete, loveliness
să fie în arata bine - arata bine
ea are un aspect și tineret - ea este tânără și frumoasă
ea începe să-și piardă aspectul ei - ea începe să-și piardă aspectul cuiva
pentru a avea un aspect pentru smth. - să caute / căutare / smth.
să fie asupra aspectului (pentru) - (. care-L) să fie căutarea
de aspectul (e) de ea - cu mintea; în aparență; aparent
de aspectul (e) din aceasta nu vom avea multă ploaie în acest an - se pare că acest an va fi un pic de ploaie
Nu-mi place aspectul (e) de ea - mi se pare suspect; mine este alarmant
verb ▼
- uite uite
să se uite, dar nu văd nimic - uite, dar nu vedeți
să se uite la smb. smth. - uite la cineva. smth.
să se uite la tavan - să se uite la tavan
nu te uita la mine! - Nu te uita la mine
să se uite pe cineva. cu aversiune [cu neîncredere] - uita-te la cineva. dezgust [neîncredere]
- uita-te și vezi
- uite, arata ca, par
să se uite fericit [trist, bolnav] - uite / sunet / fericit [bolnav trist], au un fericit [bolnav trist] vizionări
să se uite mare - uite mare
să se uite mici - a) deversare de fasole; b) se simt nelalocul
el a făcut să pară mai mici - el ma umilit
să se uite vârsta cuiva - să nu se uite mai în vârstă și nu mai tineri decât în anii lui, uita-te la vârsta ta
- (Ca, ca și în cazul) să fie ca; pentru a reaminti; pentru a face o anumită impresie
ea arată ca tatăl ei - ea arată ca tatăl ei
el arata ca un om cinstit - dă impresia unui om cinstit
se pare ca ca ploua / / ploaie - similar (ceea ce va fi) ploaie
te uiți ca și cum sa întâmplat ceva - te uiți ca și cum sa întâmplat ceva
se pare ca în cazul în / ca și cum / vom avea probleme - se pare că / aparent /, vom avea probleme
- verificați pentru a vedea ce se întâmplă
să se uite într-o chestiune - pentru a înțelege cazul, să ia în considerare problema
să se uite într-o întrebare - pentru a studia problema
te va uita la această frază, te rog? - verifica / uite, vă rugăm, la / propunere
instalator a ajuns să se uite la conductele - un instalator a venit pentru a testa tuburi
Trebuie să-mi iau mașina uitat la - este necesar să se uite / verifica / masina mea
- (Pentru a) să aibă grijă de (smth smb ..); ține evidența (smb. smth.)
doar uita-te la ea ca acest lucru nu se întâmplă din nou - va urma, astfel încât să nu se întâmple din nou
țara trebuie să se uite la apărare sale - țara ar trebui să asigure apărarea
uita-te la maniere, băiete! - se comporta cum era de așteptat, băiete!
- (Către, pe, în, în jos) de ieșire (tzh privi afară.); fi convertit (l departe. în unele l. side)
camera se uită la sud - camera orientată spre sud
aspectul ferestrelor (out) de pe grădină - fereastra spre grădină
- exprima (ochi, vizualizări)
să se uite acordul cuiva - și exprima consimțământul lor scurt
a privit mulțumirile sale - întregi aspectul său și-a exprimat recunoștința
ea are lookedyes - ochii ei a spus „da“
- (Infinitive) Amer. se așteaptă cu încredere; speranță
el a căutat să audă de ea - el se aștepta ca aceasta va avea un efect
am căutat să avem succes imediat - am sperat / de așteptat / succes imediat
- în gram.znach. interjecții ascultă. hei! (. Tzh Uite aici;! Atrage atenția interlocutorului)
uite, bătrîne - du-te usor cu ea!
uite cine e aici! - pe care l văd!
acum uite ce ai făcut! - uite ce ai făcut!
Uite cine vorbește! - nu trebuie să spun!
- să privească / pe / smb. ca cineva. ia în considerare cineva l.kem l.
- să privească / la / smth. ca smth. ia în considerare smth. ca ceva l. sau L este.
Mă uit pe / la / ea ca un semn rău - Cred că e un semn rău
- să se uite cuiva. pentru smth. rândul său, cuiva. pentru smth. se așteaptă, speranță pentru cineva.
să se uite cuiva. pentru ajutor - conta pe cineva. ajutor
Mă uit la tine pentru protecție - Caut pentru tine pentru a proteja
- să se uite după smb. smth. uite, uite după cineva. decât L. avea grijă de cineva. smth.
să aibă grijă de sănătatea cuiva - să aibă grijă de sănătatea ta
să aibă grijă de flori - de îngrijire pentru flori
pentru a da valoare unei persoane la bancă să se uite după - să predea obiectele de valoare la banca pentru păstrarea în siguranță
care va avea grijă de copii? - cine va avea grijă de copii. care va avea grijă de copii?
el este bine capabil să se uite după el însuși - a) nu are nevoie de nici un ajutor, el poate face totul singur; b) el este bine capabil să-și apere interesele
- caută smth. smb.
el este în căutarea fiului său - el este în căutarea pentru fiul său
ea este în căutarea pentru cheile ei [geanta ei] - ea este în căutarea pentru tastele [geantă de mână]
- să se uite, pentru a viziona
să caute un apartament - să se uite / ceas / un apartament
el caută o soție - el caută o soție
să caute probleme [pentru o luptă] - cere probleme [pentru luptă]
- speranță, se așteaptă
- să se uite + infinitivul pasiv de așteptat
să se uite pentru a fi ajutat [să fie protejate] - așteptați ajutor [protecție]
Expresii
implorându look - ochire pledoarii
pentru a arunca un ochi / dintr-o privire / o privire - dintr-o ochire
să se uite la smth. îndeaproape - privirea la smth.
pumnale să se uite la cineva. - pumnale uite, aruncând priviri furioase pe cineva.
să se uite afară din infiltrezi - în căutarea dintr-o gaură
să se uite cineva. în față - să se uite cineva. în ochi
să se uite pe un plan cu favoare - aproba un plan de
să se uite mai întâi -clasa - arata grozav
la privirea / privirea / uita-te în mod fix - privirea
aspect respingător - look interzicând
Utilizați căutarea pentru a găsi combinația potrivită de cuvinte, sau pentru a vizualiza toate.
Cum arată?