yoga dvs.

Din Iuda Evanghelia (Iskariota)

(A doua traducere)

Repovesteøte revelația secretă, a spus de Isus într-o conversație cu Judas Iscariot trei zile înainte de Paște.







Când a venit pe pământ, Isus a făcut minuni și lucruri minunate pentru mântuirea omenirii. Și, ca unul mers pe calea cea bună, în timp ce altele sunt împotmolit în păcat, cei doisprezece ucenici au fost chemați.

El a început să vorbească cu ei despre secretele necunoscute lumii, și că se va întâmpla în cele din urmă. Adesea, el este un ucenic nu pentru sine, ci a fost printre ei ca un copil.

Într-o zi, el a fost cu ucenicii săi în Iudeea și le-a gasit adunat și așezat în atenția pios. Când a [apropiat] ucenicii Lui, [34] au adunat împreună și așezat, și a oferit o rugăciune de mulțumire peste pâine, [el] a râs.

Ucenicii au spus să [l], „Maestre, de ce râzi rugăciunea [nostru] de mulțumire am făcut-o, așa cum ar trebui?“.

El le-a răspuns: „Nu râde de tine nu sunt pe cont propriu faci, ci pentru că prin acest faimos zeu tau.“.

Ei au spus: „Maestre, ești [...], fiul Dumnezeului nostru.“

Isus le-a zis: „Cum mă știi, eu îți spun, nici generație de oameni, care sunt printre voi mă va ști?“.

Auzind acest lucru, ucenicii erau furioși și au început să-l defăima în inimile lor.

Când Isus a văzut că ei [nu-l înțeleg, a spus el] pentru a le: „De ce confuzia te-a adus mânie, Dumnezeul tău, care este în voi și [...] furie [35] a provocat [în] sufletele voastre [Să] orice ?. dintre voi care este [suficient de puternic] printre oameni, va dezvălui adevărata umanitate și să stea înaintea feței mele. "

Mark a spus: „Suntem puternici.“

Dar nici unul dintre ei nu au avut inima să stea în fața [l], cu excepția Judas Iscariot. El a fost capabil să stea în picioare în fața lui, dar el nu a putut uita în ochii lui și se întoarse.

Iuda a zis el: „Eu știu cine ești și de unde vii din lăcașul nemuritor al Barbelo Și eu nu sunt vrednic să rostească numele celui care te-a trimis ...“

Știind că gândurile lui Iuda înălțat, Isus a zis: „Pleacă de ceilalți și vă voi spune misterele regatului puteți apuca lor, dar va fi o mulțime de a plânge [36] Pe de altă parte te va înlocui, așa că ar putea cei doisprezece [ucenici] din nou să vină la termeni cu .. Dumnezeul lor ".

Iuda au zis: „Când spun acest lucru, și [când] va veni generații zi mare de lumină?“

Dar când a spus acest lucru, Isus l-au lăsat.

În dimineața următoare, după ce sa întâmplat acest lucru, Isus din nou [a apărut] ucenicilor săi.

Ei au zis: „Învățătorule, unde te duci și ce făcea el când ne-a părăsit?“

Isus le-a spus: „M-am dus la o nouă generație de mare și drept.“

Ucenicii I-au zis: „Doamne, ce este această mare generație, mai bine și mai drept decât avem, ceea ce nu este în prezent se află în aceste limite?“

Auzind acest lucru, Isus a râs și le-a zis: „De ce sunt inimile voastre gânduri de un puternic și drept generație [37] Adevărat vă spun că, nici unul dintre cei născuți în această Aeon va vedea că [generația], și nici un muritor nu ne putem asocia cu? el, pentru că acea generație nu vine de la [...], care a fost [...]. generarea de oameni printre [te] din generație umană [...] putere, care [...] alte puteri [...] [care] te regula. "

Când ucenicii [lui] au auzit acest lucru, fiecare dintre ei a fost tulburat în spirit. Ei nu au putut spune un cuvânt.

A doua zi a venit la [l] Isus. Ei au zis: [l], „Maestre, ați venit la noi în [viziunea], căci am visat frumos [vise ...] noapte [...].“

[El a spus], „De ce [te ... când] te ascunzi?“ [38]

Ei [a spus, „Noi am văzut] o frumoasă [casă cu un mare] altar [și] doisprezece bărbați - preoți, ne-am gândit - și un nume și o mulțime de oameni care așteaptă la altar, [când] preoții [... și vor] ofertele [. dar] am continuat să aștepte. "

[Isus a spus] „Cum [preoții]?“

Ei [a spus, „Unii ...] de două săptămâni; [unii] sacrifice proprii copii, alții - soțiile lor, în laudă [și] umilință unii cu alții, unii dorm cu oameni; alte foraged [omor]; unii comite o mulțime de păcate și fără de lege acte. și oamenii în picioare [înainte] altarului invoca [numele] dvs. [39], și în toate afacerile lor nedemne de a oferi sacrificii înainte de sfârșitul anului [...]. "

Acestea fiind spuse, ei au tăcut, căci erau consternați.

Isus le-a zis: „Ce-ți faci griji cu adevărat că voi, toți preoții spun, stând în fața altarului invoca numele meu din nou, vă spun, numele meu este scris pe acest [...] generații de stele, prin generații umane [Ei] au plantat copaci neroditoare ..? , în numele meu, mod rușinos ".

Isus le-a spus: „Aceia dintre voi care au văzut adoptarea ofrandelor la altar, ești tu însuți este Dumnezeul, pe care îl slujesc, așa cum le cei doisprezece bărbați, pe care le-ai văzut Scott, sacrificată, este de mulți oameni te bat în jos .. un drum greșit [40] înainte de altar. [...] se va ridica și așa va folosi numele meu, și generația celor neprihăniți vor rămâne loiali lui. După ce se fixează unul din [preacurvarilor], și să stea celălalt de copil-ucigași, și unul dintre cei care se culcă cu bărbați, și pe cei care se abțin, și restul oamenilor murdării, fărădelegea, și păcatul, și cei care vorbesc : .. „Noi suntem ca niște îngeri„, ei sunt stelele care vor aduce totul până la sfârșit se spune generațiilor umane,“Iată, Dumnezeu a primit sacrificiul din mâinile unui preot" - adică, concepțiile greșite predicator Stapane, Doamne al universului, le spune: "În în ultima zi ei vor fi rușine. „[41]

Isus a spus [pentru a le], „Opriți victimele [acce ...] care au [...] peste altar, pentru că ei sunt deasupra stelele ta și îngerii de-a ta, și au ajuns deja acolo până la sfârșitul lunii mai au, ei [prins] înainte, și să plece. [omit aproximativ 15 de linii] generații [...]. nu se poate hrăni toate brutar creația [42] sub [aer]. și [...] ei [...] și [...] noi și [...].

Isus le-a zis: „Nu te mai lupta cu mine Fiecare dintre voi are propria sa stea, și fiecare [lipsesc aproximativ 17 de linii] [43] la [...], care a venit [...] pentru pomul [...] acestei Aeon [...] în timp [. ...] dar el a ajuns la apă paradisul lui Dumnezeu, și [generația] care rămân, pentru că [el] nu va întina [mod de viață] acea generație, dar [...] pentru eternitate. "







Iuda a zis [l: „Învățătorule], ce fructe va această generație?“

Isus a spus: „Sufletele fiecărei generații de oameni vor muri atunci când acești oameni au terminat timpul regatului și spiritul le lasă, trupurile lor vor muri, dar sufletul va fi în viață, și ei vor urca.“.

Iuda a zis: „Și ce se va restul generațiilor umane?“

Isus a spus: „Este imposibil [44] pentru a semăna semințe pe [piatră] și să culeagă roadele ei [Deci] același și [...] [pângărit] generație [...] și să denatureze Sofia [...] mâna care a creat muritor, astfel încât sufletele lor se înălțau. până la limitele veșnice. [adevărat] vă spun, [...] înger [...] vigoare va fi în măsură să se asigure că [...] cei care [...] generație drept [...]. "

Acestea fiind spuse, Isus sa retras.

Iuda a spus: „Maestre, așa cum ați ascultat-le pe toate, ascultă-mă: acum am avut o viziune mare.“.

Auzind acest lucru, Isus a râs și ia spus: „Tu spirit al treisprezecelea, de ce încerci atât de greu de spus, dar te-am tolera?“.

Iuda au zis: „În viziunea m-am văzut ca cei doisprezece ucenici au aruncat cu pietre în mine și [45] a urmărit [mă sever] Și, de asemenea, am ajuns la locul unde [...] pentru a te-am văzut [o casă ...] .. și ochii mei ar putea să nu [acopere] dimensiunea sa a fost înconjurat de oameni mari, iar casa a avut un acoperiș acoperit cu verdeață și a fost [o mulțime - două linii lipsă]. mijlocul casei, spunând: „Maestrul, ia-mă cu acești oameni" .

[Iisus] a răspuns: „Iuda, steaua ta te-a pervertit.“ El a continuat: „Nici un muritor nu este vrednic să intre în casă ați văzut, pentru acel loc este dat celor drepți peste el nici o putere, nici soarele, nici luna, nici ziua, dar cei drepți rămân mereu în lăcașul etern al sfinților îngeri aici .. am explicat misterele regatului [46] și ți-a spus despre steaua de cale greșită, și [...] trimite [...] pe cei doisprezece eoni. "

Iuda a spus: „Maestre, ar putea fi că sămânța mea peste conducătorii imperioasă?“

Isus ia zis: „Vino, că eu [două linii lipsă], dar te va plânge mult atunci când vezi împărăția și toată generația ei.“

Auzind acest lucru, Iuda au zis: „La ce bun este că am luat faptul ați selectat pentru generația?“.

Isus a răspuns: „Vei deveni al treisprezecelea, și vei fi blestemat de alte generații, -. Și va veni să domnească peste ei, ei vor blestema elevarea [47] În ultimele câteva zile într-o drept [generația]“.

Isus a spus: „[Vino], ca să vă [mistere] învăța, pe care nimeni nu a văzut vreodată Căci este un domiciliu mare și fără margini, în cazul în care lungimea nu este văzută nici o generație de îngeri, [care] locuiește marele invizibilul [Spirit].
care nu a văzut un înger cu ochii, nu a învățat niciodată gândurile inimii, și nu a fost niciodată chemat de nici un nume.

Și a fost un nor luminos. El a spus: „Să fie un înger în tovarășii mei.“

Ea a apărut din nori un înger frumos, luminat Autogenes divină. Apoi a venit un alt nor de patru îngeri și devin sateliți de înger autolog. Autogenes a spus: [48] "Să fie [...]", și acolo a fost [...]. Și el a [creat] primul luminător, care a domnit peste ei. El a spus: „Fie ca îngerii, pentru a servi [l],“ și având nenumărate miriade. El a spus: „[Da] va fi Aeon luminat“, și a apărut. El a creat de-al doilea luminător, care a prevalat peste el, împreună cu miriade de miriade de îngeri, în scopul de a servi. Deci, el a creat restul Æonilor iluminate. El le-a poruncit să prevaleze asupra lor și le-a făcut pentru a ajuta la nenumărate miriade de îngeri.

În primul nor luminos, care nu a văzut unul dintre îngerii tuturor celor care se numesc „Dumnezeu“, el a fost Adamas. El [49] [...] că [...] imaginea [...] și imaginea [care] un înger. El a făcut nepieritoare [generația] Seth [...] cei doisprezece [...] douăzeci și patru de [...]. El a făcut-șaptezeci și doi luminători în generația incoruptibil, după cum dorește Duhul. Șaptezeci și două corpuri de iluminat s-au creat trei sute șaizeci de corpuri de iluminat din generația putrezi, după voia Duhului, că numărul lor a fost de cinci pentru fiecare.

Cele douăsprezece eoni ale celor doisprezece corpuri de iluminat sunt tatăl lor, cu șase ceruri pentru fiecare eon, astfel încât toate a fost de șaptezeci și două ceruri pentru cei șaptezeci și două lumini, și pentru fiecare [50] [dintre ei cinci] arcade, [dar numai] trei sute șaizeci [bolti ...]. Ei s-au dat autoritate și o [mare] serie de îngeri [infinit], spre slava și adorare, [și apoi un alt] spirite drepte, spre slava și [adorarea] a tuturor Eonii și cerurile, și să le reducă.

O mulțime de aceste cosmos nemuritoare - adică iadul - este numit Tatăl și cei șaptezeci și doi luminatori care cu autogene și lui de șaptezeci și două de æoni. Acesta a fost primul om cu puterile sale incoruptibili. Un eon care a ajuns la generație, eon, în care cunoștințele nor și îngerul se numește [51] El. [...] eon [...] după [...] a spus: „Să cei doisprezece îngeri, [pentru] a conduce și haos [iad].“ Și astfel, din nor a venit [îngerul] a cărui față a strălucit cu foc, iar fața era pătat cu sânge. Numele lui era nebărbierit și asta înseamnă „rebel“; alții l-au numit Ialdabaoth. Un alt înger, de asemenea, Saklas a ieșit din nor. Deci Nebro a creat șase îngeri - ca Saklas - asistentul său, și a fost doisprezece îngeri în ceruri, și toată lumea se pune în cer.

Cei doisprezece conducători au vorbit cu cei doisprezece îngeri: „Fiecare din voi [52] [...] și să le [...] generație [o linie de lipsă] îngeri“:

Originea [C] este, se numește Hristos.
[A doua] Harmatot, care [...].
[A treia] Ghalila.
În al patrulea rând Iobel.
A cincea Adonayos.

Aici sunt cele cinci care a condus lumea interlopă, și în primul rând haos.

Saklas apoi a zis îngerii lui, „Să facem om după chipul și asemănarea noastră". Ei au făcut Adam și soția lui Eva, care se numește Zoe în nor. Pentru acest nume toate generațiile să caute omul, și fiecare dintre ele numește femeia de aceste nume. Acum, Saklas nu [53] a condus [eval ...], în plus față de [...] de odihnă [... ții] l [...]. Și [conducătorul] a zis lui Adam, „Vei trăi mult timp, cu copiii tăi."

Iuda a zis lui Isus: „[Ce] viața este eliberat pentru viața umană?“

Isus a spus: „De ce vă întreb despre acest lucru, că Adam și generația lui a trăit viața într-un loc unde a primit regatul său, durabil ca domnitor?“

Iuda a zis lui Isus, „moare spiritul uman?“

Isus a spus: „Acesta este motivul pentru care Dumnezeu a ordonat lui Michael pentru a oferi oamenilor spiritul împrumutului, astfel încât acestea pot fi de servire, dar cel Mare a ordonat Gabriel pentru a da spiritul marelui generație fără conducător peste el - adică, spiritul și sufletul Prin urmare, [restul] sufletului [54] [unul. line omise].

„[...] lumina [lipsesc aproape două linii] în jurul valorii de [...] lasa [...] spirit [care este] în voi locuiți în [carne] printre generații de îngeri. Dar Dumnezeu a poruncit [să] cunoașterea lui Adam și a celor cu el pentru haosul și regii lumii interlope nu le-ar putea deține fără știrea lor. "

Iuda a zis lui Isus: „Ce se va face această generație?“

Isus a spus: „Adevărat vă spun că, pentru ei, toate stelele vor aduce problema la capăt atunci când Saklas termina timpul alocat, va apărea cu generațiile de prima lor stele, iar ei vor termina ceea ce am promis să facem Apoi, ei vor preacurvie în numele meu și omoară-lor .. copii [55] și va [...] și [îi lipsește aproximativ șase și jumătate de linii] numele meu, și el [...] steaua ta peste [trei] Xl-lea Ere“.

După aceea, Isus [rade].

[Iuda a spus], „Maestre, [de ce razi la noi]?“

[Iisus] a răspuns la [a spus]: „Eu nu râd [la tine], și mai presus de greșeala de stele, pentru că aceste șase stele rătăci cu aceste cinci războinici, și toate acestea vor fi distruse împreună cu creaturile lor.“

Iuda a zis lui Isus: „Iată, ce se va face pe cei care au fost botezați în numele tău?“

Isus a spus: „Adevărat vă spun [să te], acest botez [56] [...] numele meu [lipsește aproximativ nouă linii] Eu cu adevărat, vă spun, Iuda, [cei care] sacrificii Saklas [...] Dumnezeu [ratat trei rânduri. ] tot ceea ce este rău. "

„Dar va depăși pe toate. Căci tu vei sacrifica omul care mă îmbracă“.

Deja corn ridicat, mânia ta a fost aprins, steaua ta și inima ta [...]. [57]

„Cu adevărat [...] ultima ta [...] va fi [lipsesc aproximativ două linii de jumătate], îndurerați [lipsesc aproximativ două rânduri] conducătorul, din moment ce el va fi distrus. Și apoi exaltat imagine a marii generații a lui Adam, pentru că cerul deasupra, pământul și îngerii există o generație care este limitelor eterne. Aici, ai spus totul. Uită-te în sus și a vedea un nor, iar lumina în ea și stelele din jurul ei. Steaua este steaua ta. "

Iuda sa uitat în sus, și a văzut norul luminos, și a coborât în ​​ea. În picioare pe sol a auzit o voce venind din nor, spunând, [58] [...] o mare generație [...] ... imaginea [...] [lipsesc aproximativ cinci linii].

[...] preoții lor ridicat murmurat, deoarece [el] a intrat în camera de oaspeți pentru rugăciunea lui. Dar unii cărturari au fost în alertă, pentru a-l profite în timpul rugăciunii, căci se temeau de popor, pentru că toată lumea l-un profet considerat.

S-au apropiat Iuda și au zis: „Ce faci aici Tu ești un ucenic al lui Isus?“. Iuda le-a răspuns așa cum au dorit. Și a luat banii și le-a dat.

Citiți toate Apocrifele (necanonica Evengeliya) "